In search of illumination: the shared passion of Elaine and Alexandre Rosenberg – The couple’s collection of manuscripts and early printed books, offered on 23 April, is one of the finest ever to come to market, from Christie’s online magazine

The couple’s collection of manuscripts and early printed books, offered on 23 April, is one of the finest ever to come to market

Over the course of 30 years, Elaine and Alexandre Rosenberg assembled one of the finest collections of illuminated manuscripts and early printed books in the world. Eager academics and scholars could regularly be found in the library of the couple’s Upper East Side townhouse.

The Rosenbergs collected with great passion. According to their daughters, Elisabeth Clark and Marianne Rosenberg, they ‘perhaps even found a soulmate’ in their books.

The couple continued collecting until Alexandre’s death in 1987. Although she never added to it, Elaine took great care in preserving the collection until her own passing, aged 98, in 2020.

On 23 April, 17 illuminated manuscripts and more than 200 of the Rosenbergs’ incunabula (printed books from before 1501) are being offered in a single-owner sale at Christie’s in New York.

‘This is one of the most important collections of its kind ever to come to market,’ says Eugenio Donadoni, Christie’s senior specialist in Medieval and Renaissance Manuscripts. ‘We’re proud to honour Elaine and Alexandre Rosenberg’s collecting and philanthropic legacy with this auction.’

More: https://www.christies.com/features/The-Collection-of-Elaine-and-Alexandre-Rosenberg-11578-7.aspx?sc_lang=en&cid=EM_EMLcontent04144B62Section_A_Story_1_0&COSID=42826981&cid=DM446020&bid=261170929

A Judeo-Persian epic, the Fath Nama (Book of Conquest) – British Library Blog

By Ilana Tahan, Lead Curator Hebrew and Christian Orient Studies

While art historical research has focused on the beauty and splendour of Persian miniature paintings, the study of Judeo-Persian manuscript art has lagged behind, receiving only more recently the attention and recognition it deserves. These paintings form part and parcel of manuscripts that have been copied in Judeo-Persian, that is a language that is a combination of Persian, Hebrew and Aramaic written in Hebrew script. The major obstacles to studying these significant hand-written books have been a lack of knowledge of the language, unfamiliarity with the Persian and Judeo-Persian literary traditions, and also with the history of Persian manuscript art in general.

While art historical research has focused on the beauty and splendour of Persian miniature paintings, the study of Judeo-Persian manuscript art has lagged behind, receiving only more recently the attention and recognition it deserves. These paintings form part and parcel of manuscripts that have been copied in Judeo-Persian, that is a language that is a combination of Persian, Hebrew and Aramaic written in Hebrew script. The major obstacles to studying these significant hand-written books have been a lack of knowledge of the language, unfamiliarity with the Persian and Judeo-Persian literary traditions, and also with the history of Persian manuscript art in general.

6a017ee66ba427970d01b7c9243b8f970b-800wi

More: http://blogs.bl.uk/asian-and-african/2017/09/a-judeo-persian-epic-the-fath-nama-book-of-conquest.html?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+asian-and-african+%28Asia+and+Africa%29#

Further reading
Moreen, Vera Basch, Miniature Paintings in Judaeo-Persian Manuscripts (Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1985), pp. 40, 49-50.
Moreen, Vera Basch and Orit Carmeli, The Bible as a Judeo-Persian epic: an illustrated manuscript of Imrani’s Fath-Nama (Jerusalem: Yad Ben-Zvi Press, 2016). On Ms 4602 of the Ben-Zvi Institute in Jerusalem.
David Yeroushalmi, Emrānī”, in Encyclopædia Iranica (1995).

 

A 17th century copy of Saʻdi’s collected works from the British Library Blog

The Persian writer and poet Musliḥ al-Dīn Saʻdī of Shiraz (ca.1210-1291 or 1292) are without a doubt one of the best-known and most skilful writers of classical Persian literature. With an established reputation even during his lifetime, his works have been select reading for royal princes and ʻset textsʼ for more humble students of Persian the world over. It is hardly surprising then that a corresponding number of deluxe copies survive of his works. A previous post (What were the Mughals’ favourite books?) described some copies of his best known works, the Būstān (ʻFragrant Gardenʼ or ʻOrchardʼ) and the Gulistān (ʻRose Gardenʼ), in the Library’s collection. Another sumptuous manuscript, which has also been digitised, is an early 17th century copy of his Kullīyāt (ʻCollected Worksʼ)IO Islamic 843 which was completed in 1034 (1624/25) by Maḥmūd, a scribe of Shiraz (al-kātib al-Shīrāzī), during the reign of Shah ʻAbbas (r. 1588-1629).

6a017ee66ba427970d01b7c8f16381970b-500wi6a017ee66ba427970d01b8d27bc8a9970c-500wi6a00d8341c464853ef0191025228ce970c-580wi

6a017ee66ba427970d01bb09949ae2970d-580wi

6a017ee66ba427970d01bb09949979970d-300wi

6a017ee66ba427970d01bb09949960970d-300wi

Very little is known about the poet’s life. Born in Shiraz, Saʻdī left his hometown to study in Baghdad. After a period of study at the Nizamiyah Madrasah, Baghdad, he set off on travels that lasted over thirty years. His experiences and adventures found their way into his writings, including being a prisoner of the Crusaders in Syria, visiting Kashgar, and killing a temple priest at Somnath in India. Many of these tales, however, have been proved to be anecdotal rather than biographical. Saʻdī returned to Shiraz in 1257, already a widely recognised poet and completed his two most famous works: the Būstān in 1257 and the Gulistān in 1258. These two works of poetry and prose respectively, contain anecdotes from the life of the author, moral teachings, and advice for rulers. Many stories communicate elements of Sufi teachings through their dervish protagonists. Other works reflect the changing political situation in Shiraz. Several of his poems are dedicated to the Salghurid dynasty, which ruled in Fars from 1148 to 1282, while later works are addressed to their successors the Mongols and their administrators.

More: http://blogs.bl.uk/asian-and-african/2017/04/a-17th-century-copy-of-sa%CA%BBdis-collected-works-io-islamic-843.html?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+asian-and-african+%28Asia+and+Africa%29

ہم سب

ہم سب مل کر چلیں گے

A Fine Balance ©

A blog about work, life and the pursuit of balance.

Shapes of Space

The shape of space to come

Sufi Events

"We carry inside us the wonders we seek outside us." - Rumi

RoamingArtist's Blog

Artandtravel.com weblog

Pakistan Travel & Culture

Pakistan Travel & Tourism, culture, history and news articles.

History and Chronicles

INDIAN HISTORY

All About Asia

The Asian Diaries

Drawn&made

Hello, this is the creative blog of Mark & Heather, we're freelance designers.

ARThound

Geneva Anderson digs into art

ASHA: Blast From The Past

The Blog of Aligarh Society of History and Archaeology [ASHA]

hmmlorientalia

Some remarks—often with photos!—about manuscripts and the languages, literature, scholarship, and history of Christian culture in the Middle East.

ہم سب

ہم سب مل کر چلیں گے

A Fine Balance ©

A blog about work, life and the pursuit of balance.

Shapes of Space

The shape of space to come

Sufi Events

"We carry inside us the wonders we seek outside us." - Rumi

RoamingArtist's Blog

Artandtravel.com weblog

Pakistan Travel & Culture

Pakistan Travel & Tourism, culture, history and news articles.

History and Chronicles

INDIAN HISTORY

All About Asia

The Asian Diaries

Drawn&made

Hello, this is the creative blog of Mark & Heather, we're freelance designers.

ARThound

Geneva Anderson digs into art

ASHA: Blast From The Past

The Blog of Aligarh Society of History and Archaeology [ASHA]

hmmlorientalia

Some remarks—often with photos!—about manuscripts and the languages, literature, scholarship, and history of Christian culture in the Middle East.

%d bloggers like this: